陈晓东的日志

陈晓东的主页 » TA的所有日志 » 查看日志


今天,我为“情人”正名

陈晓东
分类: 生活留痕
更新于: 2017年2月14日 12:59

今天,我为“情人”正名

 

今天是情人节,一个充满浪漫充满想象的节日。

 

可是“情人”这个词已经变了味道,它甚至像“小姐”像“同志”一样被低俗化了。曾经,我们称一个女士为小姐,是对一个女士的尊重,暗含着夸赞这位女士是大家闺秀,有身份,有地位,甚至暗含了颜值也值得期待。过去人被称作小姐,心中应该会有几分愉悦感,几分自豪感。但是,现在,你再称别人为小姐,恐怕你会遭人白眼,甚至反应强烈者骂你一句“低级、下流”也是可能的。

 

而在今天这个特殊的日子,我为“情人”正名,“情人,情人”,顾名思义,就应该是彼此有情之人。情人本来是一个含有褒义的词啊!

 

“情人”这个词古已有之——

 

情感深厚的友人,可以称之为情人。南朝宋鲍照《玩月城西门廨中》诗:“回轩驻轻盖,留酌待情人”。《 太平广记》卷三八七引唐·孟郊《甘泽谣·圆观》:“惭愧情人远相访,此身随意性长存。”唐朝·韦应物《宋·汾城王主簿》诗:芳草归时徧,情人故郡多。”《儒林外史》第三十回:“吾兄生平可曾遇着一个知心情人吗?”

 

恋人也可称之为情人。《乐府诗集·清商曲词子夜四时歌秋歌二》:“情人不还卧,冶游不明月。”宋·赵令畤《商调蝶恋花·莺莺传》鼓子词:“花动扶墙红萼坠,分明疑是情人至”。明·汤显祖《牡丹亭·写真》:“冶游美人自家写照,寄与情人。”王实甫也在《西厢记》里发出真诚的感叹与祝福——“叹人间真男女难为知己,愿天下有情人终成眷属。”

 

多么美的诗句,多么纯的感情!

 

而今天,在本应传承我们中华文化的今天,“情人”这个词语的美好含义却被我们遗弃了,掩埋在泥沙里,许多人把这个词语衍生出的猥琐当成这个词的全部含义。

 

今天,我想以这篇小小的文章为情人正名。

 

今天,我祝我那么多真挚的朋友,情人节快乐!

 

今天,我祝与我一起白手起家,在风风雨雨中同甘共苦22年的妻,情人节快乐!

您还没有登录,暂时不能评论。去登录
  • 所有评论(11)
  • 王枫
    “情人,情人”,顾名思义,就应该是彼此有情之人。
    2017-04-11 09:47 回复
  • 陈健
    有情之人才叫情人,
    2017-02-23 14:54 回复
  • 王继华
    正名很好,情人本来是一个含有褒义的词!
    2017-02-18 18:09 回复
  • 付久扬
    有多少词语的意思已经污名化?有多少词语的意思可以还原?浩浩荡荡,势不可挡?
    2017-02-18 17:48 回复
  • 郭记
    “情人,情人”,顾名思义,就应该是彼此有情之人!
    2017-02-17 12:08 回复
  • 张琦
    很好,现在的“情人”这个词确实失去了原本的含义,被人曲解了,而且曲解的那么离谱
    2017-02-16 09:51 回复
  • 杨莹
    认同!对于对于汉子中词语文化的矫正很有道理。
    2017-02-15 21:54 回复
  • 张晓云
    祝愿真正的有情人终成眷属。
    2017-02-15 12:50 回复
  • 龚淑华
    有情有义的亲们,节日快乐!
    2017-02-15 12:09 回复
  • 王俊芝
    为真正的有情人祝福,祝福你们,也祝福我们情人节快乐。
    2017-02-15 04:30 回复
  • 崔志红
    非常赞同陈老师的独到见解,老师们互不相识,来自不同的学校却能在名师坊里相聚,能和陈老师一起交流学习,这就说明大家是有缘人,有情人!我祝咱们名师坊里的所有老师,情人节快乐!天天快乐!
    2017-02-14 22:57 回复